当前位置:主页 > 军事 > 欧博平台|八年后,百度翻译打响了AI又一个细分场景攻坚战
欧博平台|八年后,百度翻译打响了AI又一个细分场景攻坚战
时间:2021-02-01 00:56 点击次数:
本文摘要:文|曾铃源|科技告诉凌,说到AI,我们总是回想起视觉智能、语音智能、数据智能,或者无人驾驶、智能医疗、智能金融、智能零售等大概念。对于大多数普通人来说,AI和我们的理解往往不存在于已经细分的场景和产品中。翻译生活中不可或缺的产品就是这样。 AI能力不仅运用在语言翻译本身,也运用在翻译产品的各种用户体验设计中,以最贴近日常生活的方式回报每一个普通人。从这个意义上说,如果把百度AI这样的巨人比作一棵大槐树,普通人看到的无疑是树上最极端、细分的需要自己茁壮成长的枝叶。

欧博网官网

文|曾铃源|科技告诉凌,说到AI,我们总是回想起视觉智能、语音智能、数据智能,或者无人驾驶、智能医疗、智能金融、智能零售等大概念。对于大多数普通人来说,AI和我们的理解往往不存在于已经细分的场景和产品中。翻译生活中不可或缺的产品就是这样。

AI能力不仅运用在语言翻译本身,也运用在翻译产品的各种用户体验设计中,以最贴近日常生活的方式回报每一个普通人。从这个意义上说,如果把百度AI这样的巨人比作一棵大槐树,普通人看到的无疑是树上最极端、细分的需要自己茁壮成长的枝叶。如果你想了解和思考AI架构,你必须沿着枝叶看到大树枝,树枝和树干.这就是“大槐树效应”。

在系统能力的基础上,不同的分支和分支可以有自己的生长能力。现在大槐树细长的树干和树枝上,枝叶繁茂,水平细分领域的百度翻译只是其中引人注目的枝叶之一。前不久,历时8年的百度翻译成APP,进入了8.0版本的改版。在官方公告中,不仅有品牌和体验升级,还有创意和功能创意。

这里更关注的是与百度AI技术的一系列融合。毫无疑问,翻译出来的产品与AI自然疏远。

在持续多年的发展中,AI正在这个细分的横向场景中施展才华,也改变了未来翻译产品的价值取向。八年后,翻译成产品也开启了AI场景落地的故事。

百度翻译成APP 8.0版,升级品牌图标,保留双泡为主图标,但主色由“蓝色”变为“红色”。红蓝搭配后,看起来很有百度造成的“亲情”。百度翻译不跟风。

或许,百度的翻译经过八年的发展已经与AI深度融合,与百度的AI大战略也更加紧密相关。从整个行业来看,百度翻译的发展也可能庆祝翻译产品发展的三次飞跃,以及与AI的逐渐融合。1.工具化:利用技术和文化从零开始解决问题。早在2010年初,百度就已经重新建立了机器翻译的R&D核心团队,并计划在翻译领域有所作为。

作为全球第二大中文搜索引擎,百度自然与“语言翻译”这件事疏远了。仅仅一年半之后,2011年6月,百度在6月发布了网络端“百度翻译”产品。这个阶段可以指出,百度翻译成了一个用百度无数技术文化细节解决问题,从无到有翻译成工具的过程。

百度此时的翻译是用于百度自律翻译核心技术。其原理是机器自动从大量语料库中学习,自动分解并翻译成结果,无需任何人工排序和编辑。

好像机器学习和AI已经不是高度相关了。2.产品化:满足用户思维下的通信市场需求。随着移动互联网时代的到来,将PC端的工具变成移动端的便携产品已经成为一股时代浪潮。

2013年2月,百度翻译并公布了Android客户端(半个月后才公布iOS),并首次反对在Android平台上进行离线翻译。这个过程就是翻译产品逐渐与AI融合的过程,带来更多的翻译体验。

百度翻译成百度在东方强大的AI技术,逐渐将AI能力与产品融为一体。既可以指出是一种引领行业、提供竞争优势的行为,也可以看作是整个翻译品类与AI融合的“探索之路”。现在百度翻译成APP8.0,原来必要的文字输出工作可以通过AI技术解决,比如语音(用户自己说话,或者翻译的产品别人也能听到)、照片(对照文字内容拍照)、动态AR识别等。

这意味着翻译成产品的便利性大大提高,而且没有lo 也许是因为AI技术带来了极大的便利,百度翻译成了APP8.0版本,并在首页增加了场景功能供自由选择,从而在产品层面满足了用户更加多元化的翻译市场需求。3.互动性:加入围绕翻译整合用户、内容、服务的AI后,百度翻译在“翻译”这件事上的智能得到了极大的提升。从8.0版本开始,AI的应用已经渗透到其他方面。

比如产品启动时,只要用户完成了个人身份和目标(或兴趣)的填充,就需要体验信息流带来的专属定制介绍。用户的画像和给定内容的元素背后似乎都有AI技术。在;比如在自学场景(这是百度翻译的最重要的场景)中,需要根据用户的搜词历史智能地给用户介绍视频,这是智能分析用户自学、记忆、学习好的记忆曲线的结果。

另外,在语音方面,对于英语自学非常重要,百度翻译成需要开发智能评分数据流,供用户后续使用。总结一下百度翻译和AI一步步的融合和深化,从整个行业的角度来看,翻译和AI的融合必须经过这三个过程:从更好的翻译到更便捷的翻译,再到翻译中更多的应用。在翻译成这个横向细分场景的时候,百度翻译成了从北到南的理解,也还原成了百度AI大槐树上的“枝叶”给普通人感受。AI,给翻译产品带来了什么?我讲了翻译和AI的融合过程,从另一个角度解读。

这个问题的答案也浮出水面。1.技术经验:翻译比较坚决。所有的翻译产品都在争夺翻译的准确性,这只是开始。

在这方面,每个家庭都可以拿一些“成绩”来说明自己有多骄傲,以及AI技术的驱动力。但实际上不可避免的是,不管百度在翻译技术上的领先地位如何,市场都会把AI翻译的技术经验带入产品,这与准确率早就不一致了。百度翻译成为AI技术被大力应用于照片翻译、现实生活AR翻译、对话翻译等细节的原因。

帮助用户构建翻译过程。在技术大大增强的今天,用户持久的技术体验更加全面多样,只有“结果”,没有甜蜜美好的过程,100%的准确率是干的,用来感受(比如逐字输出),会被市场买走。

可以预期,百度的AI技术基础,在AI的帮助下,会帮助用户更好的完成翻译,减少更多创新的技术体验。或许,下一个就是脑机模块了,你觉得扣什么?2.产品体验:翻译成从来不只是“语言转换”。从产品实现的角度来说,如果只专注于“语言切换”,就相当于让产品越来越武断。利用AI的能量,转化为产品的途径更长,更符合现在所有应用开始获得相关多元化服务的趋势。

在AI的帮助下,百度的翻译可能沦为一种生活方式,所涉及的原创内容被内建并翻译成产品,在正规的信息流之外获得一种横向的、专业的信息提供模式(如百度APP)。而翻译中涉及到的旅游、人文、美食、探险等内容,更为深入,更能体现翻译后的生活信息。可以预期,百度翻译成类似的个性化定制不会超重。

通过AI,不知道每个用户都有自己定制的“百度翻译”。更好的与世界交流,翻译成AI让用户不仅跨语言,还跨圈子。百度翻译明确提出的产品愿景是“更好地与世界沟通”。

其实这也是大多数翻译产品的固有任务,只是拒绝和表达不同。人工智能引入后,“翻译成人工智能”组允许用户更好地构建跨语言或跨圈子的交流。

1.“老”和技术属性强的翻译,更好的融入老圈子。在百度翻译成APP改版8.0版的同时,品牌ICON在一定程度上改变了丰富、简洁、轻盈的设计语言,极简主义的设计美学是年龄与活力的传达,这与百度的翻译不同,后者在年轻用户中依然广受欢迎。翻译成产品是网络上的“老江湖”,但翻译成这件事还是享受着衰老的基因。

要转化为产品,无论是处于自学阶段的年轻人,还是刚开始工作想提升自己的小白领、小蓝领。在版本改版的同时,百度翻译推出了开学季的《玩游戏学做大师》。为了回应H5和其他老群体所憎恨的新形式,它试图重塑公众对“学习成为大师”的理解,并倡导“在快乐、无聊和不能玩游戏的情况下自学”的概念。

当移动互联网聚焦于老年市场的时候,或许,在让年轻人更好地与世界交流的便利下,翻译出来的产品可能是与年轻人最相似的一个,这也让“老”的翻译产品极大地享受了老年人的基因,跨越了翻译的高度专业性与老年人对奇妙随机性的厌恶之间的鸿沟。事实上,在过去,百度的翻译成果已经将技术与老年人进行了很大的融合。8.0版发布的AI词典(称之为第四代词典)通过获取上述AI输出模式、丰富的媒体解读介绍、会话式发音练习、以及根据检索词对各种形式内容的个性化推荐,为老年人规划了一个“便携式语言环境”。2.与世界更好的交流。

从更有知识的现有语言翻译而来的“市场需求”源于中国社会的发展和国际经济文化交流的深化。特别是近10年来,跨语言交流非常重要,也很少见。目前,百度翻译已经反对了全球28种流行语言的756个翻译方向,每天呼吁超过1亿个翻译提醒,覆盖外语自学、探亲、商务办公的市场需求。

翻译成产品使中国与世界的交流更加顺畅,实际上也帮助普通中国人提高了勇气、想法和眼界,赋予了他们更好的国际地位。以前百度基于AI的翻译能力大大提高了翻译的准确性,也大大改变了翻译的输出模式,使得翻译成各种场景更加方便。第二个八年,百度的翻译被称为让“让人们随时随地与世界交流”的美好愿景成为现实。只要AI技术深度融合,这应该不是老生常谈。

翻译成与时俱进,与世界“对话”,不仅是语言上的突破,更是勇气、思想、视野上的突破。借助AI技术带来的新思想、新创意,百度翻译成超越翻译的讲故事。*本内容是原创和许可的,任何人不得以任何方式使用它,包括发布、提取、复制或创建图像。【结束】我曾经响过1钛媒,平图,大家都是产品经理等很多风险投资和科技网站的十大作者;虎吼奖资深评委2名;3作者:【移动互联网加新常态下的商机】等畅销书作者;近十位杂志投稿人,其中4 《商界》 《商界评论》 《销售与市场》;5钛媒、界面、虎腺等近80位专栏作家;6“脑艺人”(brain artist)的概念很明确的提出,现在已经演变成“自媒体”,成为一个行业。


本文关键词:欧博网官网,欧博,平台,八,年后,百度,翻译,打,响了,又一个

本文来源:欧博平台-www.yaboyule87.icu

Copyright © 2003-2020 www.yaboyule87.icu. 欧博平台科技 版权所有  网站地图   xml地图  备案号:ICP备69393584号-1

在线客服 联系方式 二维码

服务热线

0436-11956683

扫一扫,关注我们